首页 菜谱 分类 食材 百科 资讯 运动
当前位置:首页 > 女性 > 护肤

国庆假日美食也疯狂

导读:当上得厅堂下得厨房的你,如同“大长今”一样可以随意做出各类美食时,不仅可以留下心上人的胃,还可以拴住心上人的心。

国庆假日美食也疯狂

一顿完整的西餐。如果说前菜相当于冒号,引出下文,那甜点无异于句号,华丽甜美,给予你我最完全的满足。

甜点的“源”

从餐桌撤去餐具

甜点dessert是法语,原意是“从餐桌撤去餐具”,准备上甜点或水果,后来渐渐变成“餐后甜点”,英语也照搬不误。同样是甜点,意大利语是dolce,原意是“甜”。西班牙语则是postre,原意是“最后”,强调了甜点为每一餐画上句号的作用。

在法国,常见的甜点有pouding(布丁)、souffles(蛋奶酥)和sherbet(雪泥)。布丁形态多样,冷的、热的、干的和湿的,souffles原意是“蓬松的”,将鸡蛋、砂糖、面粉搅拌均匀,放进专门用于制作蛋奶酥的盅里,按照各人口味加入水果、干果和香料,再将蛋白打成泡沫,放在上面,高温烘烤,变成松软的蛋糕。记住一定要趁热吃,不然,原本蓬松漂亮的蛋糕就会冷却塌陷。sherbet来自阿拉伯语,意思是“冰冻果汁或牛奶”。

在意大利,常见的甜点有gelato和tiramisu,前者原意是“冰冻、结冰”,现在指“雪糕”,有多种不同口味。后者就是那款著名的“提拉米苏”,字面意思是“引领我上天堂”。作为意大利甜点的代表,外貌绚丽、姿态娇媚的提拉米苏已风靡全球,它以espres鄄so的苦、蛋的润、甜酒的醇、巧克力的馥郁和鲜奶油的稠香……把甜所能唤起的种种口感,交糅演绎到极致。

点赞(0)
分享到:
收藏(0)

猜您喜欢

扫一扫手机查看